Bon Jovi - That's What The Water Made Me Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Bon Jovi şarkıcısının popüler şarkılarından That's What The Water Made Me şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. Bon Jovi - That's What The Water Made Me Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 12 Eylül 2015 Cumartesi tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

Bon Jovi - That's What The Water Made Me Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

That's What The Water Made Me - İşte Beni Su Bu Hale Getirdi

Baby, baby, baby
Bebeğim, bebeğim, bebeğim
There's no use in trying to save me
Beni kurtarmaya çalışmanın bir faydası yok
There's devils in heaven
Cennette şeytanlar var
There's angels in hell
Cehennemde melekler var
So, blow me one last kiss
Bu yüzden, son bir öpücük yolla bana
And wish me well, well
Ve şans dile bana

Love is like fingerprints
Aşk, parmak izleri gibi
They don't wash away
Aşınmıyorlar
I left mine all over you
Her yerinde benimkini bıraktım
I take the blame
Suçu üstleniyorum

Ask me how
Nasıl diye sor bana
Ask me what
Ne diye sor bana
Ask me why, baby
Neden diye sor bana, bebeğim

That's what the water made me
İşte su beni bu hale getirdi
That's who I am and what I'll be
Ben böyleyim ve böyle olacağım
That's what the water, that's what the water made me
İşte beni su bu hale, işte beni su bu hale getirdi
There ain't no doubt about it
Hiç şüphe yok ki
It makes you or brings to your knees
Seni zorluyor ya da diz çöktürüyor
That's what the water, that's what the water made me
İşte beni su bu hale, işte beni su bu hale getirdi

This world is cracked and crazy
Bu dünya çatlak ve deli
Say one of your pretty prayers for me
Sevimli dualarından birini bana sakla
No rose in the garden
Bahçede gül yok
Or wish in the well
Veya kuyuda dilek

I don't know how
Nasıl olur bilmiyorum
Don't know what
Ne olur bilmiyorum
Don't know why, baby
Neden olur bilmiyorum, bebeğim

That's what the water made me
İşte su beni bu hale getirdi
That's who I am and what I'll be
Ben böyleyim ve böyle olacağım
That's what the water, that's what the water made me
İşte beni su bu hale, işte beni su bu hale getirdi
There ain't no doubt about it
Hiç şüphe yok ki
It makes you or brings to your knees
Seni zorluyor ya da diz çöktürüyor
That's what the water, that's what the water made me
İşte beni su bu hale, işte beni su bu hale getirdi
That's what the water, that's what the water...
İşte beni su bu hale, işte beni su bu hale...

Ask me how
Nasıl diye sor bana
Ask me what
Ne diye sor bana
Ask me why
Neden diye sor bana

Baby, baby, baby
Bebeğim, bebeğim, bebeğim
There's no use in trying to save me
Beni kurtarmaya çalışmanın bir faydası yok
There's devils in heaven
Cennette şeytanlar var
There's angels in hell
Cehennemde melekler var

Hold me close, hold me close, hold me
Yakınında tut beni, yakınında tut beni, tut beni

That's what the water made me
İşte su beni bu hale getirdi
That's who I am and what I'll be
Ben böyleyim ve böyle olacağım
That's what the water, that's what the water made me
İşte beni su bu hale, işte beni su bu hale getirdi
There ain't no doubt about it
Hiç şüphe yok ki
It makes you or brings to your knees
Seni zorluyor ya da diz çöktürüyor
That's what the water, that's what the water...
İşte beni su bu hale, işte beni su bu hale...

Bon Jovi - That's What The Water Made Me Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: Bon Jovi - That's What The Water Made Me Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi Bon Jovi - That's What The Water Made Me Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
Bon Jovi - That's What The Water Made Me Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

Bon Jovi - That's What The Water Made Me Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Bon Jovi - That's What The Water Made Me şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;