Bon Jovi - With These Two Hands Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Bon Jovi şarkıcısının popüler şarkılarından With These Two Hands şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. Bon Jovi - With These Two Hands Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 12 Eylül 2015 Cumartesi tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

Bon Jovi - With These Two Hands Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

With These Two Hands - Bu İki El İle

I could roll the dice
Zar atabilirim
And give you ten good reasons
Ve sana on tane iyi sebep verebilirim
I could break the ice
Buzları kırabilirim
And pick up the broken pieces
Ve kırık parçaları elime alabilirim

I could wave hello, I could raise a glass
El sallayabilirim, kadeh kaldırabilirim
I could blow a kiss, I could kick your ass
Bir öpücük yollayabilirim, sana gününü gösterebilirim
We could take it all apart or hold it all together
Her şeyi parçalarına ayırabiliriz veya bir arada tutabiliriz

With these two hands I can tear down walls
Bu iki el ile duvarları yerle bir edebilirim
I can build a bridge, I can break my fall
Bir köprü inşa edebilirim, düşüşümü hafifletebilirim
With these two hands I can pray or fight
Bu iki el ile dua veya kavga edebilirim
I can hold the torch, I can shine a light
Meşaleyi tutabilirim, bir ışık gibi parlayabilirim
With these two hands
Bu iki el ile

I could strike a match that sets the world on fire
Dünyayı ateşe verecek kibriti çakabilirim
Hold a grain of sand till it turns into a diamond
Bir kum tanesini elmasa dönüşünceye kadar tutabilirim

I could plant the seed, I could flip that switch
Bir tohum ekebilirim, bir anahtarı çevirebilirim
Make the sign of peace, I could make a fist
Barış için imza atabilirim, iyi bir şey yapabilirim
Oh, we could make this hurt or we can make it better
İyice acıtabiliriz veya daha iyi hale getirebiliriz

With these two hands I can tear down walls
Bu iki el ile duvarları yerle bir edebilirim
I can build a bridge, I can break my fall
Bir köprü inşa edebilirim, düşüşümü hafifletebilirim
With these two hands I can pray or fight
Bu iki el ile dua veya kavga edebilirim
I can hold the torch, I can shine a light
Meşaleyi tutabilirim, bir ışık gibi parlayabilirim
With these two hands
Bu iki el ile

Wipe the teardrops from your eyes
Gözlerindeki yaşları sil
Reach up until we touch the sky
Gökyüzüne dokunana kadar uzan
Free to dream and make it true
Hayalini özgür bırak ve sonra da gerçekleştir
No, there ain't nothing we can't do
Hayır, yapamayacağımız hiçbir şey yok
Oh, there ain't nothing we can't do
Yapamayacağımız hiçbir şey yok

With these two hands I can tear down walls
Bu iki el ile duvarları yerle bir edebilirim
I can build a bridge, I can break my fall
Bir köprü inşa edebilirim, düşüşümü hafifletebilirim
With these two hands I can pray or fight
Bu iki el ile dua veya kavga edebilirim
I can hold the torch, I can shine a light
Meşaleyi tutabilirim, bir ışık gibi parlayabilirim
With these two hands
Bu iki el ile

Wipe the teardrops from your eyes
Gözlerindeki yaşları sil
Reach up until we touch the sky
Gökyüzüne dokunana kadar uzan
Free to dream and make it true
Hayalini özgür bırak ve sonra da gerçekleştir
No, there ain't nothing we can't do
Hayır, yapamayacağımız hiçbir şey yok
Oh, there ain't nothing we can't do
Yapamayacağımız hiçbir şey yok

Bon Jovi - With These Two Hands Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: Bon Jovi - With These Two Hands Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi Bon Jovi - With These Two Hands Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
Bon Jovi - With These Two Hands Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

Bon Jovi - With These Two Hands Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Bon Jovi - With These Two Hands şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;