The Neighbourhood - #icanteven Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

The Neighbourhood şarkıcısının popüler şarkılarından #icanteven şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. The Neighbourhood - #icanteven Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 12 Eylül 2015 Cumartesi tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

The Neighbourhood - #icanteven Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Just got cheated on, no it's not my day
-Henüz aldatıldım, bugün benim günüm değil hayır
That's not my bitch, she's not my girl, she's not my babe
-O benim fahişem değil, benim kızım değil, benim bebeğim değil
My stomach's in pain
-Karnım ağrıyor
I hope I don't throw up all over what you told
-Umarım söylediğin tüm bu şeylerin üzerine kusmam
But it hurts oh no no
-Ama bu acı veriyor ah hayır hayır

I can't even, I can't even believe what you did to me
-İnanamıyorum bile, bana bunu yaptığına inanamıyorum
You can't even, you can't even say I'm overreacting
-Söyleyemezsin bile, aşşırı tepki verdiğimi söylemeye hakkın yok
I can't even, can't even hear your side
-Yapamıyorum bile , kendimi senin yerine koyamıyorum
Shame on me, you fooled me twice
-Utanç içindeyim, beni ikinci kez aptal yerine koydun
And you said I wasn't just like anyone, like
-Ve benim hiçkimse gibi olmadığımı söylerdin,
But you treated me just like everyone, like everyone else
-Ama bana sadece herkes gibi davrandın, diğer herkes gibi
You like to say that you're right
-Haklı olduğunu söylemeyi seviyorsun
Did it make you feel bad
-Bu seni kötü hissettirdi mi?
When you cheated on your man last night
-Geçen akşam erkeğini aldatırken.
Did I even ever cross your mind
-Hiç mi aklından geçmedim?
You like to say that you're right
-Haklı olduğunu söylemeyi seviyorsun
Did it make you feel bad
-Bu seni kötü hissettirdi mi?
When you cheated on your man last night
-Geçen akşam erkeğini aldatırken.
Did I even ever cross your mind
-Hiç mi aklından geçmedim?
You like to say that you're ri-
-Haklı olduğunu söylemeyi seviyorsun
You like to say that you're right
-Haklı olduğunu söylemeyi seviyorsun

Drop head with a time hoodie on me
-Zamanla üstünde kapüşon olan başımı eğdim
Bought a hundred chains now the bitches all
-Yüz adet zincir aldım tüm bu sürtükleri oyalamak için
Walk by the crib, smell the kitchen all stanky
-Eve doğru yürüyorum, mutfak tamamen kötü kokuyor
Floor seats, 4 quarter, spent a quarter on the link
-Döşeme koltuklar, 4 çeyrek, bi çeyrek daha harcadım bağlantıda
Ridin' through Philly, Meek Milly never lost
-Pensilvanya'ya doğru sürüyorum, Meek Milly asla kaybolmaz
Still ridin' through the strip catchin' licks with my dog
-Hala şeritlerde sürüyorum, köpeğimin yalaşmalarını engelliyorum
30 for the whole, 15 for the half
-30 tamamı, 15 yarısı
You could break it down, come and see me with the bag
-Bunu bozabilirdin, gel ve beni torbayla gör
Shorty fell in love with a young rich nigga
-Ufaklık genç zengin bir zenciye aşık olmuş
Blunt full of smoke and a cup full of liquor
-Dumanla dolu bulanık ve likörle dolu bir bardak
Say what I mean and I mean what I said baby
-İma etmek istediğimi söylerim ve söylediğimi ima ederim bebeğim
Silk sheets, I be slippin' off the bed baby
-İpek çarşaflar, yatakta uyuyor olacağım bebeğim

I can't even, I can't even believe what you did to me
-İnanamıyorum bile, bana bunu yaptığına inanamıyorum
You can't even, you can't even say I'm overreacting
-Söyleyemezsin bile, aşşırı tepki verdiğimi söylemeye hakkın yok
I can't even, can't even hear your side
-Yapamıyorum bile , kendimi senin yerine koyamıyorum
Shame on me, you fooled me twice
-Utanç içindeyim, beni ikinci kez aptal yerine koydun
And you said I wasn't just like anyone, like
-Ve benim hiçkimse gibi olmadığımı söylerdin,
But you treated me just like everyone, like everyone else
-Ama bana sadece herkes gibi davrandın, diğer herkes gibi
You like to say that you're right
-Haklı olduğunu söylemeyi seviyorsun
Did it make you feel bad
-Bu seni kötü hissettirdi mi?
When you cheated on your man last night
-Geçen akşam erkeğini aldatırken.
Did I even ever cross your mind
-Hiç mi aklından geçmedim?
You like to say that you're right
-Haklı olduğunu söylemeyi seviyorsun
Did it make you feel bad
-Bu seni kötü hissettirdi mi?
When you cheated on your man last night
-Geçen akşam erkeğini aldatırken.
Did I even ever cross your mind
-Hiç mi aklından geçmedim?
You like to say that you're ri-
-Haklı olduğunu söylemeyi seviyorsun
You like to say that you're right
-Haklı olduğunu söylemeyi seviyorsun

The Neighbourhood - #icanteven Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: The Neighbourhood - #icanteven Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi The Neighbourhood - #icanteven Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
The Neighbourhood - #icanteven Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

The Neighbourhood - #icanteven Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. The Neighbourhood - #icanteven şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;