Dbsk - Why Did I Fall In Love Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Dbsk şarkıcısının popüler şarkılarından Why Did I Fall In Love şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. Dbsk - Why Did I Fall In Love Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 12 Eylül 2015 Cumartesi tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

Dbsk - Why Did I Fall In Love Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

(Hero)



Doushite...



Kimi wo suki ni natte shimattan darou?



Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto



Koko ni iru to omotteta noni



(Micky)



Demo kimi ga eranda no wa chigau michi



(Hero)



Doushite...



Kimi ni nani mo tsutaerarenakattan darou?



Mainichi maiban tsunotteku omoi



Afuredasu kotoba



Wakatteta noni



(Yunho)



Mou todokanai



(Xiah)



Hajimete deatta sono hi kara



Kimi wo shitteita ki ga shittanda



Amari ni shizen ni tokekonde shimatta futari



(Max)



Doko ni iku nori mo issho de kimi ga iru koto ga touzen de



Bokura wa futari de otonani natte kita



(Micky)



Demo kimi ga eranda no wa chigau michi



(Xiah)



Doushite...



Kimi wo suki ni natte shimattan darou?



Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto



Koko ni iru to omotteta noni



(Yunho)



Mou kanawanai



Tokubetsuna imi wo motsu kyou wo



Shiawase kao de tatsu kyou wo



Kireina sugata de kami sama ni chikatteru, kimi wo



(Micky)



Boku janai hito no tonari de



Shukufuku sarateru sugata wo



Boku wa douyatte miokureba ii no darou?



(Hero)



Mou doushite...



Kimi ga suki ni natte shimattan darou?



Ano koro no bokura no koto



(Micky)



Mou modorenai



(Hero)Kangaeta (Micky) Modorenai (Hero)kangaeta



(Max)



Doushite...



Kimi no te wo tsukami ubaenakattan darou?



Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto



Boku no yoko ni iru hazu datta



(Yunho)



Sono mama nii



(Xiah)



Soredemo kimi ga boku no soba nara to itte mo



Eien ni kimi ga shiawase de iru koto



Tada negatteru



(Hero)



Tatoe sore ga donna na sabishikute mo



(Xiah)



Setsunakute mo





TÜRKÇE ÇEVİRİ

Neden...

Seninle aşka düştüm ki en sonunda?

Aradan ne kadar zaman geçerse geçsin

Hep burada olacağını sanmıştım

Ama sen farklı bir yol seçtin





Neden...

Söyleyemedim ki sana?

Gün geçtikçe içimde büyüyen duygularımı

Sözcükler artık içimde taşmaya başlıyor

Ama biliyorum ki onlar sana ulaşamayacak





Seninle tanıştığım ilk günden beri

Seni tanıyormuşum gibi hissettim

İkimiz doğduğumuzdan beri birlikteymiş gibiydik





Nereye gidersek gidelim bu böyle kalacak

Yanımda olman o kadar doğal geliyordu ki!

Birlikte büyümüş gibiydik biz

Ama sen farklı bir yol seçtin





Neden...

Seninle aşka düştüm ki en sonunda?

Aradan ne kadar zaman geçerse geçsin

Hep burada olacağını sanmıştım



Bugün özel bir gün

Bugün mutlu bir gülümsemeyle karşımda duruyorsun

Senin bu güzel görüntüne bakarak dua ediyorum



Şu an yanında duran kişi bir başkası

Senin mutluluklar dilediğini görüp de

Nasıl sadece kenara çekilip seyretmekle yetinebilirim?



Peki neden...

Seninle aşka düştüm ki en sonunda?

O zamanlara geri gidemeyiz bir daha, dönemeyiz (Biliyorum)





Neden...

Ellerini tutamadım?

Aradan ne kadar zaman geçerse geçsin

Yanımda olursun sanmıştım

Ama bu asla gerçekleşmeyecek, biliyorum



Benimle olmana ihtiyacım olduğunu söylesem de

Sonsuza kadar mutlu olman için dua edeceğim

Ne kadar yalnız ve mutsuz olsam da

Dbsk - Why Did I Fall In Love Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: Dbsk - Why Did I Fall In Love Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi Dbsk - Why Did I Fall In Love Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
Dbsk - Why Did I Fall In Love Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

Dbsk - Why Did I Fall In Love Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Dbsk - Why Did I Fall In Love şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;