Agit Işık - Rojên Tarî Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Agit Işık şarkıcısının popüler şarkılarından Rojên Tarî şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. Agit Işık - Rojên Tarî Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 10 Ekim 2019 Perşembe tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

Agit Işık - Rojên Tarî Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Mijê girt ser welatê min,
ka heyv û roj, ka asîman?
Ket ser şar û kelehên min,
tîr tê re naçe mijek giran.
Ava spî bi çavan de hat,
rê û rêçik tev wenda ne.
Li beriya min aso dûr e,
dergeha min bûye leylan...

Derdan heland hinav û dil,
diaxivin kul û birîn.
Janê daye dilê bi kul,
ji ber daxan dikim qêrîn,
Dikim hawar , gazî dikim
li heval û cîranan.
Ji birînan min bi cok in,
ji çavên min çemên bi xwîn..



Bir sis çöktü ülkemin üstüne,
hani ay ve güneş, hani gökyüzü?
Şehir ve kalelerimin üstüne çöktü,
içinden ok bile geçmez sisin.
Duru gözyaşları aktı gözlerden,
yol ve yöntem tamamen kaybolmuş.
Önüm, ufuk kadar uzaktır,
eşiğim ise seraptır bana...

Dertler tüketti bağrımı, yüreğimi,
dile geldi yara berelerim.
Sızı vurmuş yaralı yüreğime.
Dağlanmışım, acılardan haykırırım.
Feryad eder, çağırırım eşi dostu,
konu komşuyu.
Yaralardan yarılmıştır bedenim,
kanlı pınardır gözyaşlarım.

Agit Işık - Rojên Tarî Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: Agit Işık - Rojên Tarî Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi Agit Işık - Rojên Tarî Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
Agit Işık - Rojên Tarî Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

Agit Işık - Rojên Tarî Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Agit Işık - Rojên Tarî şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;