Anders Lystell - We're Just Friends Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Anders Lystell şarkıcısının popüler şarkılarından We're Just Friends şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. Anders Lystell - We're Just Friends Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 10 Ekim 2019 Perşembe tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

Anders Lystell - We're Just Friends Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Oh damn, I've been feeling something for you lately
Kahretsin, son zamanlarda sana karşı bir şeyler hissediyorum

And I am trying so hard to just stay cool
Ve sakin kalmak için çok çabalıyorum

Oh man, I think I might be going crazy
Of adamım, sanırım çıldırıyor olabilirim

Coz all I really really want is to be with you
Çünkü gerçekten tek istediğim seninle olmak

And I'm like
Ve ben öylece..

We're saying we're just friends but thinking you're my man
Sadece arkadaş olduğumuzu söylüyoruz ama ben senin benim adamım olduğunu sanıyorum

And baby if you knew
Ve bebeğim, eğer bilseydin

Hey, I say I'm doing alright, I'm doing just fine
Hey, her şeyin yolunda olduğunu söylüyorum, çok iyi olduğumu

But I'm scattered, scattered
Ama dağılmış durumdayım, dağılmış

And I cry, when you're not around
Ve ağlıyorum, sen etrafta yokken

Because it matters, matters
Çünkü bu sorun oluyor, sorun

Dreaming of your kisses, in the night time
Öpücüklerini hayal ediyorum, gece vaktinde

Knowing what I'm missing but I still lie
Neye ihtiyacım olduğunu biliyorum ama hâlâ yalan söylüyorum

Hey, I say I'm doing alright, I'm fine
Hey, her şeyin yolunda olduğunu söylüyorum, iyi olduğumu

But I'm scattered, we're just friends
Ama dağılmış durumdayım, biz sadece arkadaşız

Oh no, I don't wanna be the one with answers
Ah hayır, cevapları veren kişi olmak istemiyorum

Because I shoulda woulda known, which girl you choose
Çünkü bilmeliydim, bilebilirdim, hangi kızı seçtiğini

And no, I thought of her being your private dancer
Ve hayır, onun özel dansçın olduğunu düşündüm

It's just a little too much, for me to chew
Bu derince düşünmem için çok fazla

But I'm like
Ama ben öylece..

I say that I'm alright, but cry on the inside
İyi olduğumu söylüyorum ama içimden ağlıyorum

I wish you were my man
Benim adamım olmanı isterdim

Hey, I say I'm doing alright, I'm doing just fine
Hey, her şeyin yolunda olduğunu söylüyorum, çok iyi olduğumu

But I'm scattered, scattered
Ama dağılmış durumdayım, dağılmış

And I cry, when you're not around
Ve ağıyorum, sen etrafta yokken


Because it matters, matters
Çünkü bu sorun oluyor, sorun

Dreaming of your kisses, in the night time
Öpücüklerini hayal ediyorum, gece vaktinde

Knowing what I'm missing but I still lie
Neye ihtiyacım olduğunu biliyorum ama hâlâ yalan söylüyorum

Hey, I say I'm doing alright, I'm fine
Hey, her şeyin yolunda olduğunu söylüyorum, iyi olduğumu

But I'm scattered, we're just friends
Ama dağılmış durumdayım, biz sadece arkadaşız

Yeah I'm scattered, we're just friends
Evet dağılmış durumdayım, biz sadece arkadaşız

Just friends
Sadece arkadaş

So I stay awake, I don't wanna be dreaming
Böylece uyanık kalıyorum, rüya görmek istemiyorum

Coz my heart aches when I wake up, it's deceiving
Çünkü uyandığımda kalbim ağrıyor, rüya aldatıcı

Why oh why can't it be you and I
Neden, ah neden sen ve ben olamıyoruz

Hey, I say I'm doing alright, I'm fine
Hey, her şeyin yolunda olduğunu söylüyorum, iyi olduğumu

Hey, I say I'm doing alright, I'm doing just fine
Hey, her şeyin yolunda olduğunu söylüyorum, çok iyi olduğumu

But I'm scattered, scattered
Ama dağılmış durumdayım, dağılmış

And I cry, when you're not around
Ve ağlıyorum, sen etrafta yokken

Because it matters, matters
Çünkü bu sorun oluyor, sorun

Dreaming of your kisses, in the night time
Öpücüklerini hayal ediyorum, gece vaktinde

Knowing what I'm missing but I still lie
Neye ihtiyacım olduğunu biliyorum ama hâlâ yalan söylüyorum

Hey, I say I'm doing alright, I'm doing just fine
Hey, her şeyin yolunda olduğunu söylüyorum, çok iyi olduğumu

But I'm scattered, scattered
Ama dağılmış durumdayım, dağılmış

And I cry, when you're not around
Ve ağlıyorum, etrafta yokken

Because it matters, matters
Çünkü bu sorun oluyor, sorun

Dreaming of your kisses, in the night time
Öpücüklerini hayal ediyorum, gece vaktinde

Knowing what I'm missing but I still lie
Neye ihtiyacım olduğunu biliyorum ama hâlâ yalan söylüyorum

Hey, I say I'm doing alright, I'm fine
Hey, her şeyin yolunda olduğunu söylüyorum, iyi olduğumu

But I'm scattered, we're just friends
Ama dağılmış durumdayım, biz sadece arkadaşız

Anders Lystell - We're Just Friends Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: Anders Lystell - We're Just Friends Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi Anders Lystell - We're Just Friends Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
Anders Lystell - We're Just Friends Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

Anders Lystell - We're Just Friends Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Anders Lystell - We're Just Friends şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;