Ashley Tisdale - Hair Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Ashley Tisdale şarkıcısının popüler şarkılarından Hair şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. Ashley Tisdale - Hair Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 12 Eylül 2015 Cumartesi tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

Ashley Tisdale - Hair Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

I'm in disarray, I'm unkempt
-Bir karmaşa içindeyim, derbederim
And I love the sugar
-Ve şekeri severim
Yeah this is what you do
-Evet, işte bu yaptığın şey...
When you run your fingers through my hair
-Parmaklarını saçlarımın arasında dolaştırdığında
In the morning I'm feeling like a sexy superstar
-Sabah vakti kendimi sexy bir süperstar gibi hissederim.

Why, why did you rock my party
-Neden, neden partimi sarsıp geçtin?
Wanna make me say (hey)
-Bana söylettirmek istiyorsun
You're the only one
-Senin tek kişi olduğunu
That keeps me singing, la, la, la
-Şarkı söylememi sağlayan, la, la, la
I love to smell your t-shirt
-Senin tişörtünü koklamayı severim
I like the way you are
-Her şekilde severim seni
But most of all I like it, like it
-Ama en çok bunu seviyorum:

I like what you do to my hair
-Saçıma yaptığın şeyi seviyorum
Who knew that looking a mess could feel so good
-Kim bilir ki, dağınıklığa bir bakış atmanın ne iyi geldiğini?
I like what you do to my hair
-Saçıma yaptığın şeyi seviyorum
Toss it up, tease it, run your fingers through it
-Havaya kaldır, kabart, parmaklarını içinde gezdir
Oh, how you do it
-Oh, nasıl yapıyorsun bunu?
Now go and mess it up
-Şimdi git ve dağıt ortalığı!

Mess it up, baby mess it up
-Dağıt bebeğim, dağıt!

Do what you like, can't get enough, oh
-Hoşuna gideni yap, yeterince olmaz yine de...
I like what you do to my hair
-Saçıma yaptığın şeyi seviyorum
Who knew that looking a mess could feel so good
-Kim bilir ki, dağınıklığa bir bakış atmanın ne iyi geldiğini?

I'm un-perfect, so un-me
-Ben mükemmel değilim, bu çok benim dışımda birşey...
But I love your sugar
-Ama senin tatlılığını seviyorum
See, this is what you do
-Yaptığın şeyi gör!
You get my ponytail
-At kuruğumu alıyorsun
Beside my bangs you're laughable
-Enerjimin yanında çok komik kalıyorsun.
I don't mind cause
-Umrumda değil çünkü
I think it's kinda super cool
-Bunun havalı birşey olduğunu düşünüyorum

Why, why did you rock my party
-Neden, neden partimi sarsıp geçtin?
Wanna make me say (hey)
-Bana söylettirmek istiyorsun
You're the only one
-Senin tek kişi olduğunu
That keeps me singing, la, la, la
-Şarkı söylememi sağlayan, la, la, la
I love to smell your t-shirt
-Senin tişörtünü koklamayı severim
I like the way you are
-Her şekilde severim seni
But most of all I like it, like it
-Ama en çok bunu seviyorum:

I like what you do to my hair
-Saçıma yaptığın şeyi seviyorum
Who knew that looking a mess could feel so good
-Kim bilir ki, dağınıklığa bir bakış atmanın ne iyi geldiğini?
I like what you do to my hair
-Saçıma yaptığın şeyi seviyorum
Toss it up, tease it, run your fingers through it
-Havaya kaldır, kabart, parmaklarını içinde gezdir
Oh, how you do it
-Oh, nasıl yapıyorsun bunu?
Now go and mess it up
-Şimdi git ve dağıt ortalığı!

Mess it up, baby mess it up
-Dağıt bebeğim, dağıt!

Do what you like, can't get enough, oh
-Hoşuna gideni yap, yeterince olmaz yine de...
I like what you do to my hair
-Saçıma yaptığın şeyi seviyorum
Who knew that looking a mess could feel so good
-Kim bilir ki, dağınıklığa bir bakış atmanın ne iyi geldiğini?

Tonight I'm gonna fix it up real nice
-Bu gece, gerçekten herşeyi düzene sokacağım
A surely dab of pearls
-İncilerin uzmanı olacağım...
I want you to mess them up
-Onları dağıtmanı istiyorum
I'll put on a bow
-Bir yay alacağım
Cause I want you to know
-Çünkü bilmeni istiyorum
That you got your name on my heart
-Kalbime ismini kazıdığını...
You wake up at it
-Herşeyi uyandırıyorsun
I like the way that you do it baby
-Bunu yaptığın şekli seviyorum bebeğim.

I like what you do to my hair
-Saçıma yaptığın şeyi seviyorum
Who knew that looking a mess could feel so good
-Kim bilir ki, dağınıklığa bir bakış atmanın ne iyi geldiğini?
I like what you do to my hair
-Saçıma yaptığın şeyi seviyorum
Toss it up, tease it, run your fingers through it
-Havaya kaldır, kabart, parmaklarını içinde gezdir
Oh, how you do it
-Oh, nasıl yapıyorsun bunu?
Now go and mess it up
-Şimdi git ve dağıt ortalığı!

Mess it up, baby mess it up
-Dağıt bebeğim, dağıt!

Do what you like, can't get enough, oh
-Hoşuna gideni yap, yeterince olmaz yine de...
I like what you do to my hair
-Saçıma yaptığın şeyi seviyorum
Who knew that looking a mess could feel so good
-Kim bilir ki, dağınıklığa bir bakış atmanın ne iyi geldiğini?

Ashley Tisdale - Hair Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: Ashley Tisdale - Hair Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi Ashley Tisdale - Hair Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
Ashley Tisdale - Hair Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

Ashley Tisdale - Hair Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Ashley Tisdale - Hair şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;