Jars Of Clay - There Might Be A Light Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Jars Of Clay şarkıcısının popüler şarkılarından There Might Be A Light şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. Jars Of Clay - There Might Be A Light Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 12 Eylül 2015 Cumartesi tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

Jars Of Clay - There Might Be A Light Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

I wait outside your house
And sing below your window
And I look for the light to show,
I know...
I know that it will come on,
Come on,
Come on,
Come on,
Soon...
Evinin disarisinda bekliyorum
Ve pencerenin altindan sarki soyluyorum
Ve senin isigin gosterilecegini beklerken ben bakip ve biliyorum ki...
Biliyorum ki acar,
Acar, (Acsin, Gelin, Hadi)
Acar, (Acsin, Gelin, Hadi)
Acar, (Acsin, Gelin, Hadi)
Yakinda...

There might be a light
Somewhere in your mind
When you think of you and I
I wait for it to shine
I know it will come on,
Come on,
Come on,
Come on
Soon...
Bir yerde aklinda
Bir isik var olabilir.
Sen bizi dusunurken,
Ben onun parlamasini bekliyorum.
Biliyorum ki acar,
Acar, (Acsin, Gelin, Hadi)
Acar, (Acsin, Gelin, Hadi)
Acar, (Acsin, Gelin, Hadi)
Yakinda...

It will come on,
Come on
Soon...
Acacak,
Acacak, (Acsin, Gelin, Hadi)
Yakinda...

And it's just the way things go
When you love someone and they don't know
Sparks and hearts, they have to glow
They just glow, they just glow
You know they just come on,
Come on,
Come on,
Come on,
Iste (Farkinda olmayan, Ask bilmeyen, Bilgisiz) birini sevmek
Boyle seylerle yasamaktir
Kivilciklar ve yurekler yanmali (kizarmali, parlamali)
Yaniyorlar, yaniyorlar (kizariyorlar, parliyorlar)
Biliyorsun ki onlar sadece acarlar,
Acarlar, (Acsinlar, Gelsinler, Yansinlar, Kizarsinlar, Parlasinlar, Hadi)
Acarlar, (Acsinlar, Gelsinler, Yansinlar, Kizarsinlar, Parlasinlar, Hadi)
Acarlar, (Acsinlar, Gelsinler, Yansinlar, Kizarsinlar, Parlasinlar, Hadi)

They just come on,
Come on,
Come on...
Onlar sadece acarlar,
Acarlar, (Acsinlar, Gelsinler, Yansinlar, Kizarsinlar, Parlasinlar, Hadi)
Acarlar, (Acsinlar, Gelsinler, Yansinlar, Kizarsinlar, Parlasinlar, Hadi)

There is no delusion,
To you I don't exist
I am only shadow
Only a ghost can wait as long as I have for this
And I,
I can't wait much longer...
Kuruntu yok,
Sence ben de yokum.
Ben sadece bir golgemisim.
Sadece bir hayalet senin yapacagini benim kadar uzun uzun bekleyebilirmis ki
Ve ben,
Ben daha fazla bekleyem (ya yapamaz miyim? )...

'Cause there might be a light
Somewhere in your mind...
...Cunku bir isik var olabilir,
Bir yerde aklinda...

When you think of you and I
I know there will be a light
It might not burn very strong
But I know it's coming on,
Ben bizi dusunurken
Biliyorum ki bir isik olacak
Belki su anda pek guclu yanmaz
Ama biliyorum ki yanar (acar, gelir, kizarir, parlar)

It will come on,
Come on,
Come on,
Come on (Come on, Come on)
I know it's coming on...
Acacak,
Acar, (Acar, Gelir, Yanar, Kizarir, Parlar, Hadi)
Acar, (Acsin, Gelsin, Yansin, Kizarsin, Parlasin, Hadi)
Acar, (Acin, Gelin, Kizarin, Yanin, Parlayin, Hadi)
Biliyorum ki bu acik oluyor...

Jars Of Clay - There Might Be A Light Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: Jars Of Clay - There Might Be A Light Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi Jars Of Clay - There Might Be A Light Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
Jars Of Clay - There Might Be A Light Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

Jars Of Clay - There Might Be A Light Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Jars Of Clay - There Might Be A Light şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;