Macklemore - Good Old Days Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Macklemore şarkıcısının popüler şarkılarından Good Old Days şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. Macklemore - Good Old Days Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 10 Ekim 2019 Perşembe tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

Macklemore - Good Old Days Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

I wish somebody would have told me that
Some day, these will be the good old days
All the love you won't forget
And all these reckless nights you won't regret
Someday soon, your whole life's gonna change
You'll miss the magic of these good old days


I was thinking about the band
I was thinking about the fans
We were underground
Loaded merch in that 12-passenger van
In a small club in Minnesota
And the snow outside of 1st Ave
I just wanted my name in a star
Now look at where we at
Still growing up, still growing up
I'd be laying in my bed and dream about what I'd become
Couldn't wait to get older, couldn't wait to be someone
Now that I'm here, wishing I was still young
Those good old days


I wish somebody would have told me that
That some day, these will be the good old days
All the love you won't forget
And all these reckless nights you won't regret
'Cause someday soon, your whole life's gonna change
You'll miss the magic of the good old days


Wish I didn't think I had the answers
Wish I didn't drink all of that glass first
Wish I made it to homecoming
Got up the courage to ask her
Wish I would've gotten out of my shell
Wish I put the bottle back on that shelf
Wish I wouldn't have worry about what other people thought
And felt comfortable in myself
Rooftop open and the stars above
Moment frozen, sneaking out, and falling in love
Me, you and that futon, we'd just begun
On the grass, dreaming, figuring out who I was
Those good old days


I wish somebody would have told me that
That some day, these will be the good old days
All the love you won't forget
And all these reckless nights you won't regret
'Cause someday soon, your whole life's gonna change
You'll miss the magic of the good old days


Never thought we'd get old, maybe we're still young
May we always look back and think it was better than it was
Maybe these are the moments
Maybe I've been missing what it's about
Been scared of the future, thinking about the past
While missing out on now
We've come so far, I guess I'm proud
And I ain't worried about the wrinkles around my smile
I've got some scars, I've been around
I've thrown some pain, I've seen some things, but I'm here now
Those good old days


You don't know what you've got
Till it goes, till it's gone
You don't know what you've got
Till it goes, till it's gone


I wish somebody would have told me that
Some day, these will be the good old days
All the love you won't forget
And all these reckless nights you won't regret

Someday soon, your whole life's gonna change
You'll miss the magic of these good old days


Keşke biri bana söyleseydi
Bir gün, bunlar eski güzel günler olacak
Unutamayacağım tüm aşklar
Ve pişman olmayacağın tüm pervasız geceler
Çok yakında bir gün tüm hayatın değişecek
Eski güzel günlerin sihrini özleyeceksin

Grup hakkında düşünüyordum
Hayranlar hakkında düşünüyordum
Yer altındaydık
12 yolculu minibüse binmiş
Minnesota'da küçük bir kulüpte
ve 1. caddede kar yağıyor
Sadece ismimi bir yıldızın içinde istedim
Şimdi bak neredeyiz
Hala büyüyoruz hala büyüyoruz
Yatağımda yatıp ne olacağımızı düşünürdüm
Büyümek için sabırsızlanırdım, biri olmak için sabırsızlanırdım
Şimdi buradayım, hala genç olmayı diliyorum
O eski güzel günler

Keşke biri bana söyleseydi
Bir gün, bunlar eski güzel günler olacak
Unutamayacağım tüm aşklar
Ve pişman olmayacağın tüm pervasız geceler
Çok yakında bir gün tüm hayatın değişecek
Eski güzel günlerin sihrini özleyeceksin

Cevaplara sahip olduğumu düşünmeseydim keşke
Tüm bardakları önce içmeseydim keşke
Eve geri dönseydim keşke
Ona sormak için cesaretim var
Kabuğumdan çıksaydım keşke
O rafa şişeyi geri koysaydım keşke
Diğer insanların ne düşündüğünü önemsemeseydim keşke
Kendimi iyi hissetseydim
Çatı açık ve yıldızlar yukarıda
An durdu, dışarı çıkıyorum ve aşık oluyorum
Ben, sen ve kilimin, yeni başladık
Çimlerde, hayal kuruyoruz, kim olduğumuzu buluyoruz
O eski güzel günler

Keşke biri bana söyleseydi
Bir gün, bunlar eski güzel günler olacak
Unutamayacağım tüm aşklar
Ve pişman olmayacağın tüm pervasız geceler
Çok yakında bir gün tüm hayatın değişecek
Eski güzel günlerin sihrini özleyeceksin

Asla yaşlanacağımızı düşünmedim, belki hala genciz
Her zaman geri bakıp daha iyi olduğunu düşünebiliriz
Belki asıl anlar bunlardır
Belki özlüyordumdur
Gelecekten korktum, geçmişi düşünüyorum
Şu an özlerken
Çok yol kat ettik, gurur duyduğumu düşünüyorum
Gülüşmün etrafındaki kırışıklıklar hakkında endişelenmiyorum
Birkaç yaram var
Biraz acı çektim, bir şeyler yaptım, ve şimdi buradayım
O eski güzel günler

Neye sahip olduğunu bilmiyorsun
Bitene kadar, gidene kadar
Neye sahip olduğunu bilmiyorsun
Bitene kadar, gidene kadar

Keşke biri bana söyleseydi
Bir gün, bunlar eski güzel günler olacak
Unutamayacağım tüm aşklar
Ve pişman olmayacağın tüm pervasız geceler
Çok yakında bir gün tüm hayatın değişecek
Eski güzel günlerin sihrini özleyeceksin

Macklemore - Good Old Days Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: Macklemore - Good Old Days Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi Macklemore - Good Old Days Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
Macklemore - Good Old Days Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

Macklemore - Good Old Days Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Macklemore - Good Old Days şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;