Maroon 5 - Wake Up Call Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Maroon 5 şarkıcısının popüler şarkılarından Wake Up Call şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. Maroon 5 - Wake Up Call Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 12 Eylül 2015 Cumartesi tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

Maroon 5 - Wake Up Call Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Wake Up Call - Maroon 5
(Uyan Ara)



I didnt hear what you were saying.
Ne söylediğini duymadım

I live on raw emotion baby
Hassas bir duygu yaşıyorum bebek

I answer questions never maybe
Sorulara asla belki diye cevap vermem

And Im not kind if you betray me.
Eğer bana ihanet edersen sana karşı kibar olmam

So who the hell are you to say we
Ve sen kimsin bizim
Never would have made it babe.
Onu asla yapamadığımızı söyleyecek bebek


If you needed love
Eğer aşka ihtiycın varsa

Well then ask for love
Öyleyse, aşk için soruştur

Could have given love
Aşk verilmiş olabilir miydi?

Now I�m taking love
Şimdi aşk alıyorum

And it�s not my fault
Bu benim hatam değil

Cause you both deserve
Çünkü ikiniz hak ediyorsunuz

What is coming now
Şimdi ne geliyorsa

So don�t say a word
Öyleyse bir kelime söyleme



Wake up call
Uyan, ara

Caught you in the morning with another one in my bed
Seni sabah başka biriyle yatağımda yakaladım

Dont you care about me anymore?
Beni artık umursamıyor musun?

Don�t you care about me? I dont think so.
Beni artık umursamıyor musun? Sanmıyorum.

Six foot tall
Altı feet boyunda

Came without a warning so I had to shoot him dead
Uyarı yapmadan geldim, onu vurarak öldürdüm.

He wont come around here anymore
O bir daha buralara gelmeyecek

Come around here? I dont think so.
Buralara gelmek? Hiç sanmıyorum.


Would have bled to make you happy
Seni mutlu etmek için mi kan dökmek

You didnt need to treat me that way
Bana böyle davranman gerekmiyordu

And now you beat me at my own game
Ve benim kendi oyunumda beni yeniyorsun

And now I find you sleeping soundly
Ve şimdi seni sesli bir şekilde uyurken bulabiliyorum

And your lovers screaming loudly
Ve sevenlerin yüksek sesle çığırıyorlar

Hear a sound and hit the ground
Bir ses duy ve yere düş



If you needed love
Eğer aşka ihtiycın varsa

Well then ask for love
Öyleyse, aşk için soruştur

Could have given love
Aşk verilmiş olabilir miydi?

Now I�m taking love
Şimdi aşk alıyorum

And it�s not my fault
Bu benim hatam değil

Cause you both deserve
Çünkü ikiniz hak ediyorsunuz

What is coming now
Şimdi ne geliyorsa

So don�t say a word
Öyleyse bir kelime söyleme



Wake up call
Uyan, ara

Caught you in the morning with another one in my bed
Seni sabah başka biriyle yatağımda yakaladım

Dont you care about me anymore?
Beni artık umursamıyor musun?

Don�t you care about me? I dont think so.
Beni artık umursamıyor musun? Sanmıyorum.

Six foot tall
Altı feet boyunda

Came without a warning so I had to shoot him dead
Uyarı yapmadan geldim, onu vurarak öldürdüm.

He wont come around here anymore
O bir daha buralara gelmeyecek

Come around here? I dont think so.
Buralara gelmek? Hiç sanmıyorum.



Im so sorry darling
Çok üzgünüm sevgilim

Did I do the wrong thing?
Yanlış bir şey mi yaptım

Oh, what was I thinking?
Oh, ne düşünüyordum?

Is his heart still beating?
Onun kalbi hala atıyor mu?

Woah oh ohh



Wake up call
Uyan, ara

Caught you in the morning with another one in my bed
Seni sabah başka biriyle yatağımda yakaladım

Dont you care about me anymore?
Beni artık umursamıyor musun?

Don�t you care about me? I dont think so.
Beni artık umursamıyor musun? Sanmıyorum.

Six foot tall
Altı feet boyunda

Came without a warning so I had to shoot him dead
Uyarı yapmadan geldim, onu vurarak öldürdüm.

He wont come around here anymore
O bir daha buralara gelmeyecek

I don�t feel so bad
O kadar kötü hissetmiyorum

Wake up call
Uyan, ara

Caught you in the morning with another one in my bed
Seni sabah başka biriyle yatağında yakaladım

Dont you care about me anymore?
Beni artık umursamıyor musun?

Don�t you care about me? I dont think so.
Beni artık umursamıyor musun? Sanmıyorum.

Six foot tall
Altı feet boyunda

Came without a warning so I had to shoot him dead
Uyarı yapmadan geldim, onu vurarak öldürdüm.

He wont come around here anymore
O bir daha buralara gelmeyecek

I don�t feel so bad
O kadar kötü hissetmiyorum


I don�t feel so bad (Wake up call)
O kadar kötü hissetmiyorum(uyan ara)

I don�t feel so bad (Caught you in the morning with another one in my bed)
O kadar kötü hissetmiyorum(Seni sabah başka biriyle yatağımda yakaladım)

I don�t feel so bad (Don�t you care about me anymore?)
O kadar kötü hissetmiyorum(Beni artık umursamıyor musun)

Care about me? I don�t feel so bad.
Beni umursamıyor musun? O kadar kötü hissetmiyorum.

Wake up call
Uyan, ara
Caught you in the morning with another one in my bed
Seni sabah başka biriyle yatağımda yakaladım

Dont you care about me anymore?
Beni artık umursamıyor musun?

Traslated by Eivind

Maroon 5 - Wake Up Call Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: Maroon 5 - Wake Up Call Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi Maroon 5 - Wake Up Call Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
Maroon 5 - Wake Up Call Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

Maroon 5 - Wake Up Call Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Maroon 5 - Wake Up Call şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;