Raign - Don't Let Me Go Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Raign şarkıcısının popüler şarkılarından Don't Let Me Go şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. Raign - Don't Let Me Go Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 12 Eylül 2015 Cumartesi tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

Raign - Don't Let Me Go Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Don't Let Me Go
I'm watching myself
Kendimi izliyorum
Drifting away
Sürükleniyorum
A vision so darkened
Çok karanlık bir görüştü
I cannot stay
Kalamam
I'm reaching out wide
Geniş uzanıyorum
Trying to catch myself before I fall
Düşmeden önce kendimi tutmaya çalışıyorum
Too little too late
Çok az çok geç
Can you save me
Beni kurtarabilir misin?

Where do we go when we walk on light
Işığın üzerinde yürürken nereye gidiyoruz?
Who do we call at the edge of night
Gecenin kenarında kimi çağırıyoruz?
Carry me close like the tear drops in your eyes
Taşı beni gözlerinden akan gözyaşı gibi
All I can give you is memories
Sana tüm verebileceğim anılar
Carry them with you and I'll never leave
Taşı onları seninle ve asla terk etmeyeceğim
I'll lay my head down
Başımı eğeceğim
But when I lay my head down
Ama ben başımı eğdiğimde

Don't let me go
Gitmeme izin verme
Hold me in your beating heart
Tut beni atan kalbinde
I won't let go
Gitmene izin vermeyeceğim
Forever is not enough
Sonsuza dek yeterli değil
Let me lay my head down on the shadow by your side
Senin tarafındaki gölgelere başımı eğmeme izin ver
Don't let me go
Gitmeme izin erme
Hold me in your beating heart
Tut beni atan kalbinde

So let me freeze time
Öyleyse izin ver zamanı dondurayım
Before it turns cold
Soğuk dönmeden önce
The moments go by
Zaman gelir geçer
And life goes on
Ve hayat devam eder
The torturous stars
İckenceci yıldızlar
Are taking every breath I wish I held
Her nefesi alıyorlar keşke tutsaydım
The love in my heart
Kalbimdeki aşk
Is never ending
Asla bitmiyor

Where do we go when we walk on light
Işığın üzerinde yürürken nereye gidiyoruz?
Who do we call at the edge of night
Gecenin kenarında kimi çağırıyoruz?
Carry me close like the tear drops in your eyes
Taşı beni gözlerinden akan gözyaşı gibi
All I can give you is memories
Sana tüm verebileceğim anılar
Carry them with you and I'll never leave
Taşı onları seninle ve asla terk etmeyeceğim
I'll lay my head down
Başımı eğeceğim
But when I lay my head down
Ama ben başımı eğdiğimde

Don't let me go
Gitmeme izin verme
Hold me in your beating heart
Tut beni atan kalbinde
I won't let go
Gitmene izin vermeyeceğim
Forever is not enough
Sonsuza dek yeterli değil
Let me lay my head down on the shadow by your side
Senin tarafındaki gölgelere başımı eğmeme izin ver
Don't let me go
Gitmeme izin erme
Hold me in your beating heart
Tut beni atan kalbinde

You can't see me
Beni göremezsin
But you still feel me
Ama hala hissediyorsun
I only live in your memories
Sadece anılarında yaşarım
I mean something
Demek istediğim bazı şeyler
Your everything
Senin herşeyin
You lay me down
Beni yere yatır
Take me there
Götür beni oraya

Don't let me go
Gitmeme izin verme
Hold me in your beating heart
Tut beni atan kalbinde
I won't let go
Gitmene izin vermeyeceğim
Forever is not enough
Sonsuza dek yeterli değil
Let me lay my head down on the shadow by your side
Senin tarafındaki gölgelere başımı eğmeme izin ver
Don't let me go
Gitmeme izin erme
Hold me in your beating heart
Tut beni atan kalbinde
Çeviri; Meryem

Raign - Don't Let Me Go Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: Raign - Don't Let Me Go Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi Raign - Don't Let Me Go Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
Raign - Don't Let Me Go Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

Raign - Don't Let Me Go Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Raign - Don't Let Me Go şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;